Blogia
Trucs i receptes. les TIC a l' àrea de llengües

Tercera sessió. Entre traductors i enciclopèdies

La web ens permet un accés il-limitat a la informació. Com professors de llengua, hem d' aprofitar aquest enorme repositori de materials de referència i posar-lo a la nostra disposiíó i a la dels nostres estudiants. Avui comencem amb els traductors i realtitzarem tres pràctiques:

1.- Traducció automàtica de text (català-castellà-català) amb un traductor
2.- Diccionaris de llengua catalana GREC
3.- Pràctica de traduccions de/a moltes llengües diferents, sobretot el búlgar!!!!!!

Ens ha passat que ... ningú ha pogut anar a esmorzar més aviat, per què deu ser? ;-)

La segona part de la sessió la dedicarem a les encicloèdies digitalsi a la seva utilitat didàctica i finalment a la creació d' activitats per l' aula de llengües.

26 comentarios

Mercè Martinez -

DESCUBRE AL PERSONAJE

Este personaje y sus aventuras están en la cabecera de la cama de millones de niños en todo el mundo. Su autor cuando era niño fue a una serie de escuelas que no le gustaron anda, por eso a nuestro personaje no le gusta nada el autoritarismo.

Preguntas previas Palabras de búsqueda Respuestas encontradas

¿Quién era Roald Dahl? Roald Dahl Escritor

¿Por qué no le gustaron
las escuelas a las que fue? ................ ................

¿Cuál es el título de uno de
sus libros mas famosos? ................. ..................

¿Cuál es su personaje
literario más famoso? ................... ..................

Mercè Martinez -

Ya veo, ya. Con las tres primeras sesiones se me ocurre que podria aplicarlas así: hago una lista por clase y les pido que me envien sus writing por email ellos pueden autocorregirse y en teoria si soy lo suficientemente diestra esta herramienta también agilizaria mi corrección. Me gustaria incluirlo dentro de una idea más amplia que es sistematizar el proceso de aprendizaje de esta destreza.

Carme -

M'ha semblat interessant l'activitat, però encara ho he d'assimilar. He de buscar temps per fer més pràctiques.

Isabel -

Avui no he pogut venir al curs però sembla que ha estat força interessant.

Natalia -

La actividad sobre la búsqueda de información utilizando las enciclopedias virtuales la veo bastante aplicable a las clases, a todos los niveles de la eso, y especialmente también, como actividad novedosa y diferente, sobretodo en las clases de castellano que siempre esperan de nosotros siempre de lo mismo, para un crédito de síntesis.
También lo veo útil para las tutorías, por ejemplo, introducir un tema, el bulling, o acoso en las aulas, elaborar una serie de preguntas y que ellos las contesten, indicando previamente las páginas donde pueden encontrar la información, además es una actividad que se puede llevar a cabo en grupo.
Por otro lado, nuestra experiencia con los traductores ha sido como la de nuestras compañeras-ros, pero luego la hemos aprovechado para buscar lo que era el agurí, ya que hemos accedido a webs extranjeras y las hemos traducido para saber la importancia del "viento" para nuestro simpático ratoncito brasilero.
Actividades entretenidas, las de hoy, donde hemos desplegado nuestra imaginación para buscar información; texto, imágenes, buscadores...

Ruth -

Ejercicio para el crédito de lengua castellana y literatura de 1º de ESO:

Conoce más sobre los trovadores:

Haz una tabla en la que consten las siguientes preguntas y en otras columnas indica a través de qué palabra has encontrado la respuesta, así como el resultado de la búsqueda.
1. ¿Qué es un trovador?
2. ¿Dónde nace esta moda y en qué siglo?
3. Nombra a un mínimo de 6 trovadores.
4. Nombra a 3 trovadores catalanes.
5. Nombra a algún trovador oocitano y a otro portugués o gallego.

Para todo ello, emplea la web de wikipedia y la enciclonet.

Ruth -

Ejercicio para el crédito de lengua castellana y literatura de 1º de ESO:

Conoce más sobre los trovadores:

Haz una tabla en la que consten las siguientes preguntas y en otras columnas indica a través de qué palabra has encontrado la respuesta, así como el resultado de la búsqueda.
1. ¿Qué es un trovador?
2. ¿Dónde nace esta moda y en qué siglo?
3. Nombra a un mínimo de 6 trovadores.
4. Nombra a 3 trovadores catalanes.
5. Nombra a algún trovador oocitano y a otro portugués o gallego.

pilar -

Les dificultats amb què ens hem trobat a l'hora de fer les traduccions m'han fet pensar molt...
Realment, la màxima "el conflicte és una oportunitat per aprendre" és aplicable als reptes que ens plantegen les TIC!
Està molt bé que els traductors plantegin dificultats perquè podríem aprofitar-les a l'aula per treballar gramàtica textual, per exemple. O sinònims. O comprensió lectora. O...
Les TIC com a eines al servei d'un treball creatiu de la llengua... Si ens poséssim, segur que sortien un munt de coses!
La veritat, engresca...

Rosa Elena -

¿Sabes algo de los dioses greco-romanos? Contesta las siguientes preguntas utilizando esta enciclopédia:
www.wikipedia.org
Preguntas prévias
¿Quiénes eran los denominados “dioses olímpicos?
¿Dónde vivían?
¿Qué comían?
¿Qué cualidades tenían?
¿De qué eran dioses cada uno?

montse -

els traductors són un bon recurs per a l'aula, tot i que no sempre donen la resposta més encertada d'acord el text, paraula...

gemma -

Actividad de literatura castellana.
1. Buscar en la enciclopedia el término "bildungsroman" o novela de aprendizaje.
2. ¿Qué genero clásico de la literatura española resulta equivalente?
3. Semejanzas y diferencias entre ambos.
4. Protagonistas principales del género español como de otros países europeos.
A través de la enciclopedia siguen la pista de cada uno de las cuestiones planteadas. Al final la actividad puede darnos pie para tratar un tema inequívicamente "transversal", (aunque no sé si políticamente correcto): la formación del carácter. Una experiencia vital fundamental reflejada y tratada por toda la tradición literaria europea y universal. (Más tarde se podría incluso ampliar a otras culturas).

Sussi y Lidia -

Preguntas previas Palabras de búsqueda Resultados

Poeta de la Generación de los 50

Nacido en Barcelona

Poeta maldito

Intérpretes que han puesto
música a sus versos

Rosó i Teresa -

Preguntes prèvies/Paraules de cerca/Troballes:
De quin planeta és satèl•lit Tità?
Qui el va descobrir?
De què es compon la seva atmosfera?
Qui la va descobrir?
Quina nau espacial hi va arribar per estudiar-lo?

Núria, Ascen i Montse -

Trobem que les enciclopèdies digitals són un recurs interessant sempre i quant hi hagi una recerca guiada i limitada en el temps. Segur que la fem servir a l'aula.

Exercici de recerca per als alumnes de 3r d’ESO
Àrea de Música

• Quina obra s’interpreta avui al Teatre del Liceu a Barcelona?
Pots trobar la informació a www.liceudebarcelona.com

• Fes servir una enciclopedia digital (et recomanem www.wikipedia.org ) i respon les següents preguntes:

Quina obra s’interpreta avui al Liceu?
Qui n’és el compositor?
Quin any i on va nèixer
Quin any I on va morir?
A quin estil o època musical pertany?
Quin any es va composar l’obra?( pensa que és una obra de música vocal)

dolors -

Tot és molt interessant, per bé que no sé si amb un cop de fer-ho en tindré prou...i com que no em fa gaire el pes d'escarxofar-me més hores a la cadira per nsistir-hi...Sort de les fitxes!, perquè a certa edat la informàtica és una lliçó d'humilitat més intensa que les que deuen imposar en monestirs budistes integristes... Repeteixo: sort de les fitxes!

Núria i Ascen -

No hem pogut amb el búlgar!!! Tot i que hem buscat al google només hem trobat pàgines no actualitzades i pàgina on s'havia de pagar. Ho hem deixat còrrer.
Segur que en treure'm profit amb els alumnes!

Mercè i Anna -

La sessió d'avui ens està resultant realment interessant i aplicable a l'aula.

Sussi y Lidia -

Ens ha semblat interessant la classe d'avui perquè desconeixíem el funcionament dels traductors. Però trobem que tenen força mancances d'estil i de vocabulari.

mèrce martinez -

Se avista un mar de posibilidades. Que lástima no haber empezado antes.

Anna i Mercè -

Les traduccions ens han semblat pobres però el fet de tenir aquest recurs a l´abast és molt pràctic.Pot ajudar l´alumne a reflexionar sobre la seva pròpia llengua i sobre la utilitat dels recursos que hi ha a internet.

rosa elena -

Me ha encantado esta clase. Muy dinámica y útil para nuestra profesión. Se me ha pasado el tiempo volando. Ojalá todas sean así.

Begoña -

Es muy interesante conocer todas estas utilidades de internet, el problema es que a veces se te cuelga la línea cuando más necesitas trabajar una utilidad o solicitar una información. Seguramente al finalizar el curso, todo parecerá más fácil

Ruth i Montse -

Els traductors són molt útils si se saben fer servir. De tota manera, tenen un problema: són eines que no saben interpretar els textos i per tant, no s'adapten bé a l'hora de donar una traducció natural i adequada.

marta i glòria -

Ens ha semblat molt interessant l'ús d'enciclopèdies de consulta, però hem trobat poc àgil la consulta d'algunes pàgines (ens havíem de donar d'alta com a usuaris...). Esperem agafar el ritme i aprendre'n força.

Sandra i Àstrid -

Mar,
T'enviem l'activitat d'avui.
Esperem que estigui bé.
Una abraçada

Pràctica per als alumnes de 2n d’Eso.

1. Busca a l’enciclopèdia informació sobre “guy fawkes’ day”.
Quina festivitat equivalent tenim a Catalunya?
Quan es celebra?

Crèdit variable de llengua castellana:

2. Pistas previas:
Las herramientas usuales en la práctica de este oficio artesano son la aguja, la tijera y el dedal.
El resultado son mantas, manteles, cubrecamas, edredones, colchas y cojines.
Este tipo de labor se utliza en La Rioja.

Ahora busca la palabra a que nos referimos en una enciclopedia digital

Anna M. -

Crec que amb les eines de recerca digital els alumnes tenen un recurs força atractiu per engrescar-se i fer les tasques que se'ls demanen.